Vino în echipă! Înscrie-te în sindicat!

„Devenim prioritate prin atitudine!!!”

“Europa în mișcare” – oportunități de mobilitate în scopul învățării pentru toți

Propunere de recomandare a Consiliului

„Mă angajez fără rezerve ca până în 2025 să transform în realitate spațiul european al educației. Trebuie să eliminăm barierele din calea învățării și să îmbunătățim accesul la o educație de calitate. Trebuie să le permitem tuturor celor care învață să se deplaseze mai ușor între sistemele de învățământ din diferite țări și trebuie să reorientăm cultura educației în direcția învățării pe tot parcursul vieții, din care avem cu toții de câștigat.”

Președinta Ursula von der Leyen, Orientări politice

Mobilitatea în scopul învățării s-a dovedit a fi o experiență extrem de valoroasă, permițându-le cursanților să dobândească cunoștințe și competențe necesare pentru dezvoltarea personală, educațională și profesională și pentru implicarea civică și incluziunea socială. De asemenea, organizarea mobilității în scopul învățării reprezintă un stimulent puternic pentru instituțiile de învățământ și de formare și pentru furnizorii de învățare nonformală și informală în vederea îmbunătățirii calității învățării pe care o oferă. În contextul tranziției verzi și al tranziției digitale, care necesită o „revoluție a competențelor”, mobilitatea în scopul învățării contribuie la abordarea lacunelor în materie de competențe, accelerează dezvoltarea competențelor și generează un puternic sentiment de apartenență și de înțelegere a valorilor comune în întreaga Europă și în afara acesteia.

În cadrul prezentei propuneri, mobilitate în scopul învățării înseamnă acțiunea de a se deplasa fizic în altă țară decât țara de reședință, pentru studii, pentru formare sau pentru învățare nonformală sau informală. Aceasta are un domeniu de aplicare larg, care include toate tipurile de mobilitate în scopul învățării, de cursanți și de personal din toate sectoarele învățării pe tot parcursul vieții, inclusiv din învățământul școlar, învățământul superior, educația și formarea profesională, învățarea în rândul adulților, precum și mobilitatea în scopul învățării a tinerilor, a lucrătorilor de tineret și a personalului din domeniul educației și îngrijirii timpurii, precum și din domeniul sportului. Aceasta acoperă, de asemenea, atât mobilitatea în scopul învățării în interiorul UE, cât și cea internațională către și dinspre UE.

Propunerea de recomandare este un element esențial al Spațiului european al educației, în care învățarea nu este afectată de frontiere și orice persoană are posibilitatea de a învăța sau de a studia în străinătate. Aceasta va consolida condițiile-cadru necesare pentru a facilita mobilitatea în scopul învățării pentru toți și pentru a permite unui număr mai mare de persoane să beneficieze de programul Erasmus+ și de alte programe de mobilitate transfrontalieră în scopul învățării.

***

ADOPTĂ PREZENTA RECOMANDARE ȘI RECOMANDĂ STATELOR MEMBRE

Ținând cont de caracteristicile sistemelor naționale de învățământ școlar, de educație și formare profesională, de învățământ superior și de învățământ pentru adulți, precum și ale sectoarelor tineretului și sportului:

(a)     să promoveze mobilitatea neîngrădită a cursanților, a cadrelor didactice și a personalului în spațiul european al educației, cu scopul de a sprijini dezvoltarea competențelor acestora la toate nivelurile, în special a celor esențiale pentru tranziția verde și cea digitală, de a consolida încrederea și înțelegerea între sistemele de educație și formare, sectoarele tineretului și sportului și de a promova cetățenia activă;

(b)     să acționeze în direcția unor programe de mobilitate în scopul învățării care să fie favorabile incluziunii, durabile din punctul de vedere al mediului, să beneficieze de utilizarea tehnologiilor digitale și să promoveze valorile comune ale UE;

(c)     să stabilească noi obiective la nivelul UE până în 2030 și să depună eforturi în vederea atingerii acestora:

  • în ceea ce privește învățământul superior, ponderea absolvenților care beneficiază de o experiență de mobilitate în scopul învățării ar trebui să fie de cel puțin 25 %;
  • în ceea ce privește educația și formarea profesională, ponderea cursanților din învățământul profesional care beneficiază de o experiență de mobilitate în scopul învățării în străinătate ar trebui să fie de cel puțin 15 %;
  • în toate sectoarele educației, formării, tineretului și sportului, persoanele cu mai puține oportunități ar trebui să reprezinte cel puțin 20 % din totalul cursanților care beneficiază de o experiență de mobilitate în scopul învățării în străinătate;

(d)     să stabilească o cooperare structurală cu părțile interesate în domeniul mobilității în scopul învățării în vederea punerii în aplicare a prezentei recomandări.

(1)          Să ofere oportunități sistemice de mobilitate în scopul învățării prin:

(a)     transformarea mobilității în scopul învățării în străinătate într-un standard și o parte integrantă a sistemelor de învățământ școlar, de educație și formare profesională, de ucenicie, de învățământ superior și de educație și formare pentru adulți prin includerea posibilității de petrecere a unor perioade de mobilitate în scopul învățării în străinătate în toate programele de educație și formare prin ferestre de mobilitate flexibile, cursuri facultative și alte oportunități;

(b)     sprijinirea furnizorilor de educație și formare în dezvoltarea și realizarea unui număr tot mai mare de activități comune transfrontaliere, inclusiv programe comune care conduc la acordarea unor diplome comune, valorificând la maximum inițiativele europene, în special alianțele universităților europene, centrele de excelență profesională, echipele EFP naționale, alianțele pentru inovare și Academiile Erasmus+ pentru cadrele didactice; valorificarea experiențelor alianțelor universităților europene care și-au stabilit ca obiectiv un procent de mobilitate a studenților de 50 % prin opțiuni de mobilitate fizică, virtuală și mixtă;

(c)     promovarea și integrarea mobilității în scopul învățării spre interior și spre exterior în contexte de învățare nonformală și informală, în activitățile pentru tineret și de voluntariat ca opțiuni de mobilitate valoroase și viabile pentru toți cursanții și personalul didactic, inclusiv prin acțiuni de sensibilizare, măsuri de informare și alte tipuri de sprijin pentru furnizorii de învățare nonformală și informală, autoritățile locale și regionale, centrele pentru tineret și organizațiile societății civile;

(d)     sprijinirea aplicării unor criterii de calitate pentru pregătirea, desfășurarea și monitorizarea activităților de mobilitate în scopul învățării, inclusiv pornind de la standardele de calitate din cadrul programului Erasmus+, al programului Corpul european de solidaritate și al altor programe de mobilitate în scopul învățării, precum și prin punerea accentului pe accesibilitatea și caracterul incluziv al acestor activități;

(e)     cooperarea dintre organismele care gestionează și pun în aplicare instrumente de finanțare la nivelul UE, la nivel internațional, național sau regional pentru a asigura derularea unor activități coordonate care sprijină și promovează mobilitatea în scopul învățării, evitând totodată suprapunerile și maximizând impactul resurselor.

(2)          Să sporească nivelul de învățare a limbilor prin:

(a)     consolidarea învățării limbilor la toate nivelurile de învățământ și de formare și în sectoarele tineretului și sportului, inclusiv prin predarea unei părți din programa de învățământ în alte limbi ale UE decât cea (cele) națională (naționale), pentru a stimula opțiunile și oportunitățile de mobilitate în scopul învățării;

(b)     facilitarea accesului la învățarea limbilor, inclusiv pentru populația adultă, cu scopul de a îmbunătăți competențele multilingve și a le permite cetățenilor să profite pe deplin de mobilitatea în scopul învățării, de Spațiul european al educației și de oportunitățile de angajare.

(3)          Să sprijine implicarea în activități de mobilitate în scopul învățării prin:

(a)     crearea unei culturi a mobilității în scopul învățării pe tot parcursul vieții la toate nivelurile de învățare, de la învățământul școlar până la învățământul pentru adulți și în toate contextele de învățare, inclusiv prin dezvoltarea de formate și activități de mobilitate diverse, prin sprijinirea organizațiilor de trimitere și de primire în punerea în aplicare a strategiei lor de internaționalizare, prin sporirea atractivității instituțiilor de învățământ în primirea cursanților mobili și prin încurajarea rețelelor de absolvenți să dezvolte și să promoveze experiența de învățare la nivel local;

(b)     încurajarea cooperării dintre autoritățile regionale și locale, furnizorii de educație și formare, organizațiile societății civile, organizațiile neguvernamentale și organismele private pentru a promova și a sprijini mobilitatea outgoing în scopul învățării, inclusiv pentru persoanele cu mai puține oportunități, și crearea unui mediu primitor pentru participanții la mobilitatea în scopul învățării care sosesc din străinătate;

(c)     încurajarea autorităților și a organizațiilor care gestionează programele de mobilitate, atât cele de trimitere, cât și cele de primire, să reducă sarcina administrativă pentru organizații și participanți și să ofere orientări clare pe parcursul procesului de depunere a cererilor;

(d)     sprijinirea unor formate flexibile de mobilitate în scopul învățării care pot extinde rezerva de participanți și pot servi drept bază pentru perioade de mobilitate mai lungi, inclusiv activități de mobilitate de grup, mobilitate pe termen scurt și programe intensive mixte și orice alte experiențe de învățare care pot conduce la microcertificate, în conformitate cu abordarea europeană a microcertificatelor pentru învățarea pe tot parcursul vieții și capacitatea de inserție profesională;

(e)     valorizarea muncii personalului care pregătește și pune în aplicare proiecte și activități de mobilitate în scopul învățării, recunoscând-o și integrând-o în mod oficial în profesia personalului din domeniul educației și formării profesionale și a lucrătorilor de tineret, în special în ceea ce privește timpul de lucru și cerințele formale pentru avansarea în carieră, și recunoscând rolul mobilității personalului în pregătirea, încurajarea și, ulterior, în sprijinirea mobilității cursanților.

(4)          Să ofere informații privind oportunitățile de mobilitate în scopul învățării prin:

(a)     desemnarea unor promotori ai mobilității în scopul învățării – coordonatori, puncte de contact, ambasadori sau centre de informare dedicate mobilității în scopul învățării – la nivel regional sau local pentru a-și împărtăși expertiza cu furnizorii de educație și formare de la nivel regional și local, cu organizațiile societății civile și cu organismele private, pentru a sprijini implicarea în activități de mobilitate în scopul învățării și pentru a-i încuraja pe acești coordonatori să se conecteze la nivel național și la nivelul UE;

(b)     furnizarea de informații specifice cursanților cu privire la oportunitățile de mobilitate în scopul învățării în cadrul procesului de învățare pe tot parcursul vieții, inclusiv în școli și în centrele pentru tineret, în rândul furnizorilor de educație și formare profesională și al furnizorilor de educație pentru adulți, al furnizorilor de activități pentru tineret și de voluntariat, al instituțiilor de învățământ superior și al angajatorilor, cu sprijinul promotorilor mobilității în scopul învățării și integrând informațiile privind oportunitățile de mobilitate în scopul învățării în orientări privind studiile și cariera;

(c)     promovarea beneficiilor unei perioade de mobilitate petrecute în străinătate și oferirea de consiliere, sfaturi și mentorat, în special cursanților cu mai puține oportunități, inclusiv prin utilizarea optimă a aplicației Erasmus+;

(d)     încurajarea organizațiilor de primire să asigure primirea fără probleme a cursanților care sosesc din străinătate, inclusiv prin punerea la dispoziție a informațiilor și a materialelor relevante;

(e)     stabilirea unei legături între mobilitatea în scopul învățării și mobilitatea forței de muncă prin punerea în legătură a promotorilor mobilității în scopul învățării cu consilierii în materie de mobilitate din cadrul Rețelei europene de cooperare a serviciilor de ocupare a forței de muncă (EURES);

(f)     furnizarea de informații privind condițiile de viață și de muncă din țările-gazdă utilizând informațiile disponibile pe portalul EURES privind condițiile de viață și de muncă în toate statele membre și în țările AELS și în secțiunea dedicată din Spațiul UE al învățării, inclusiv prin crearea de linkuri între aceste informații și portalurile naționale privind mobilitatea în scopul învățării.

(5)          Să sprijine transparența și recunoașterea rezultatelor învățării prin:

(a)     încurajarea recunoașterii automate a rezultatelor perioadelor de învățare petrecute în străinătate în sectoarele educației și formării la toate nivelurile, inclusiv pentru învățarea virtuală și mixtă, prin elaborarea de orientări și furnizarea de cursuri de formare pentru furnizorii de educație și formare și prin asigurarea coerenței procesului decizional privind recunoașterea;

(b)     asigurarea recunoașterii automate depline a calificărilor și a rezultatelor perioadelor de învățare petrecute în străinătate în învățământul superior prin utilizarea deplină a programelor și a instrumentelor disponibile, inclusiv asigurarea, prin intermediul sistemului extern de asigurare a calității, a punerii în aplicare depline a ECTS în conformitate cu ghidul utilizatorilor din 2015, punând accentul pe rezultatele învățării;

(c)     încurajarea instituțiilor de educație și formare să țină evidența deciziilor privind recunoașterea rezultatelor învățării pentru a asigura coerența și transparența procesului decizional în timp și între diferitele structuri organizaționale ale instituțiilor și înțelegerea conceptului și a definiției recunoașterii automate;

(d)     sprijinirea recunoașterii depline a competențelor dobândite prin intermediul mobilității în scopul învățării în contexte de învățare nonformală și informală și în cadrul activităților pentru tineret și de voluntariat, prin promovarea cooperării privind modalitățile de validare între organismele relevante din sectoarele educației și formării, furnizorii de învățare nonformală și organizațiile societății civile, astfel încât rezultatele învățării nonformale și informale să poată fi utilizate mai ușor în educația formală și pe piața muncii;

(e)     sprijinirea furnizorilor de educație și formare și a organizatorilor de activități de mobilitate în scopul învățării, de activități pentru tineret și de voluntariat în ceea ce privește utilizarea sistemică a cadrelor și a instrumentelor UE, inclusiv Europass, clasificarea europeană multilingvă a aptitudinilor, competențelor și ocupațiilor, acreditările digitale europene pentru învățare, Cadrul european al calificărilor, Mobilitatea Europass și Youthpass și/sau cadrele naționale pentru a sprijini identificarea, documentarea, evaluarea și, după caz, certificarea competențelor dezvoltate prin intermediul mobilității în scopul învățării;

(f)     luarea de măsuri în vederea ratificării Convenției globale a UNESCO pentru recunoașterea calificărilor din învățământul superior pentru a îmbunătăți recunoașterea echitabilă și transparentă a calificărilor din țări terțe, precum și a învățării parțiale și anterioare; punerea la dispoziția publicului a informațiilor privind procesele de recunoaștere a calificărilor din țări terțe și comparabilitatea cu calificările naționale;

(g)     folosirea cooperării în materie de politici, în special a dialogului politic global aferent Procesului Bologna, și a cooperării dintre autoritățile de recunoaștere și agențiile de asigurare a calității în vederea dezvoltării capacităților în instituțiile de învățământ superior din țările terțe și a alinierii proceselor de asigurare a calității pentru a maximiza rezultatele învățării obținute în urma experienței de mobilitate a studenților din țările terțe și pentru a asigura recunoașterea deplină a perioadei de mobilitate în vederea eliberării diplomei în țara de origine.

(6)          Să sprijine tranziția către piața muncii și mobilitatea profesională prin:

(a)     facilitarea tranziției de la mobilitatea în scopul învățării la mobilitatea profesională, ajutând cursanții, precum și profesorii, formatorii, alte cadre didactice și lucrătorii de tineret mobili să beneficieze de sprijin destinat persoanelor aflate în căutarea unui loc de muncă din partea serviciilor publice de ocupare a forței de muncă și din partea EURES;

(b)     sprijinirea cursanților, inclusiv a absolvenților recenți prin Erasmus+, să efectueze stagii în străinătate pentru a-și dezvolta competențele antreprenoriale, inovatoare, creative și interculturale;

(c)     încurajarea organizațiilor relevante să primească stagiari din străinătate, inclusiv prin investiții, acțiuni de sensibilizare și accesul la informațiile necesare.

(7)          Să facă mobilitatea în scopul învățării mai favorabilă incluziunii și mai accesibilă prin:

(a)     stabilirea unor obiective de incluziune la nivel național sau regional pentru mobilitatea în scopul învățării care ar contribui la atingerea obiectivului de incluziune la nivelul UE stabilit la litera (c) și elaborarea de măsuri specifice pentru a sprijini mobilitatea persoanelor cu mai puține oportunități;

(b)     asigurarea accesului persoanelor cu handicap la mobilitatea în scopul învățării prin eliminarea obstacolelor și abordarea nevoilor acestora încă din primele etape de concepere a activității de învățare;

(c)     furnizarea sprijinului necesar pentru a asigura accesul persoanelor cu mai puține oportunități la mobilitatea în scopul învățării, precum și sprijinirea organizațiilor care primesc astfel de persoane, inclusiv printr-o finanțare adecvată la nivel național sau regional și prin promovarea sinergiilor între diferitele instrumente de finanțare ale UE, internaționale, naționale și regionale;

(d)     furnizarea de informații precise și în timp util cu privire la finanțarea disponibilă pentru mobilitatea în scopul învățării, calendarul plăților și alte tipuri de sprijin disponibile pentru cursanți;

(e)     încurajarea plăților anticipate totale sau parțiale ale granturilor și autorizarea transferabilității granturilor și împrumuturilor. În conformitate cu dreptul intern, încurajarea scutirii acestor granturi de orice taxe sau contribuții sociale și aplicarea aceluiași tratament pentru granturile acordate de către entități juridice publice sau private; și informarea participanților mobili cu privire la cerințele procedurale referitoare la impozitarea veniturilor;

(f)     facilitarea mobilității în scopul învățării în străinătate prin abordarea deficitului de locuințe pentru cursanții mobili, împreună cu autoritățile naționale și locale relevante;

(g)     asigurarea, în conformitate cu dreptul Uniunii și dreptul intern, a unei protecții adecvate a participanților mobili, inclusiv a ucenicilor, a stagiarilor, a tinerilor cercetători și a lucrătorilor de tineret, în special a minorilor, în ceea ce privește asigurările, standardele de muncă, cerințele de sănătate și siguranță, fiscalitatea, securitatea socială, inclusiv accesul la asistență medicală și, după caz, posibilitatea de a acumula drepturi de pensie.

(8)          Să facă mobilitatea în scopul învățării mai durabilă din punctul de vedere al mediului prin:

(a)     după caz, integrarea în experiența de mobilitate în scopul învățării a călătoriilor cu mijloace de transport mai durabile dinspre și către destinații de mobilitate în scopul învățării și în timpul perioadelor de mobilitate și furnizarea de finanțare adecvată, precum și orientări pentru călătorii durabile;

(b)     sprijinirea furnizorilor de educație și formare și a organizațiilor societății civile care organizează activități de mobilitate în scopul învățării să integreze practicile de sustenabilitate în activitățile lor zilnice prin formare, orientări și schimb de bune practici;

(c)     sprijinirea furnizorilor de educație și formare în stabilirea obiectivelor și a măsurilor de monitorizare la nivel organizațional pentru a reduce emisiile de gaze cu efect de seră generate de călătoriile în scopul învățării.

(9)          Să utilizeze tehnologiile digitale pentru a facilita mobilitatea în scopul învățării prin:

(a)     sprijinirea dezvoltării și utilizării de sisteme informatice interoperabile bazate pe standarde europene comune pentru cursanți, cadre didactice și personal, în deplină conformitate cu legislația aplicabilă privind protecția datelor, pentru a gestiona și a înregistra experiențele de mobilitate în scopul învățării, precum și pentru organizații, pentru a furniza informații cu privire la oportunitățile de mobilitate, a gestiona mobilitatea, a sprijini recunoașterea automată și a reduce sarcina administrativă, inclusiv prin utilizarea deplină a caracteristicilor inițiativei privind legitimația europeană de student și a instrumentelor oferite de platforma Europass, printre altele prin digitalizarea certificatelor care atestă rezultatele învățării folosind infrastructura europeană de acreditări digitale pentru învățare;

(b)     contribuția la inițiativele care sprijină mobilitatea cercetătorilor și furnizează informații și servicii de sprijin relevante, inclusiv EURAXESS[1] și viitoarea platformă de talente a SEC[2];

(c)     furnizarea de sprijin financiar și în materie de resurse umane furnizorilor de educație și formare și organizațiilor societății civile, permițându-le să instituie și să utilizeze instrumente digitale la nivelul lor atunci când este necesar și/sau să utilizeze instrumentele digitale existente pentru a completa mobilitatea fizică;

(d)     sprijinirea dezvoltării unor formate de mobilitate mixtă și virtuală de calitate prin adaptarea cadrelor naționale existente pentru a asigura în continuare formate de mobilitate inovatoare complementare care folosesc tehnologii digitale.

(10)        Să promoveze valorile UE prin intermediul mobilității în scopul învățării prin:

(a)     încurajarea tuturor cursanților, cadrelor didactice și personalului să participe la viața comunităților-gazdă, inclusiv la activitățile de voluntariat, în timpul perioadei de mobilitate în scopul învățării petrecute în străinătate;

(b)     îmbogățirea experiențelor de mobilitate în scopul învățării prin formare în ceea ce privește conștientizarea dimensiunii interculturale, angajamentul civic, alfabetizarea digitală și mediatică, valorile UE și drepturile fundamentale;

(c)     punerea la dispoziția cursanților, a cadrelor didactice și a membrilor personalului care sosesc din străinătate de informații relevante pentru contextul local și crearea unei culturi primitoare prin mentori și sprijin administrativ;

(d)     asigurarea faptului că studenții și personalul mobil beneficiază de cel mai înalt nivel de libertate academică; încurajarea instituțiilor de învățământ, inclusiv prin asigurarea calității, să dezvolte o cultură a calității în care să se asigure respectarea deplină a principiilor de integritate academică și în timpul perioadelor de mobilitate.

(11)        Să promoveze UE ca destinație în scopul învățării prin:

(a)     cooperarea strânsă în cadrul unei abordări de tip „Echipa Europa” pentru a spori atractivitatea UE ca destinație în scopul învățării, utilizând gama existentă de inițiative naționale și regionale, cum ar fi proiectul „Study in Europe” pentru învățământul superior;

(b)     facilitarea mobilității în scopul învățării cu alte părți ale lumii, în special cu țările cu o perspectivă de aderare, printr-o cooperare mai strânsă între autoritățile, instituțiile de educație și formare relevante din aceste țări și cele din UE; parteneriatele pentru atragerea de talente pot oferi un cadru pentru parteneriate de cooperare mai strânse cu principalele țări terțe, în conformitate cu obiectivele stabilite de comun acord; o astfel de cooperare poate contribui la asigurarea faptului că mobilitatea în scopul învățării contribuie indirect la abordarea lacunelor în materie de competențe din țările terțe și din UE, de exemplu prin abordarea lacunelor în materie de competențe în sectoarele afectate de tranziția verde și cea digitală și prin îmbunătățirea capacității de inserție profesională a cursanților;

(c)     sprijinirea eliberării la timp a vizelor de lungă ședere și a permiselor de ședere pentru resortisanții țărilor terțe selectați pentru o oportunitate de învățare într-un stat membru, în conformitate cu Directiva (UE) 2016/801 sau a vizelor de scurtă ședere, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 810/2009[4], în funcție de durata preconizată a șederii în UE.

(12)        Să sprijine punerea în aplicare a prezentei recomandări prin:

(a)     elaborarea, până în mai 2025, a unor planuri de acțiune pentru perioada 2025-2030 la nivel național sau regional, în cooperare cu toate părțile interesate relevante și notificarea Comisiei cu privire la modul de punere în aplicare a prezentei recomandări în sectorul învățământului superior, al educației și formării profesionale, al învățământului școlar și al învățământului pentru adulți, precum și în sectoarele tineretului și sportului care abordează mobilitatea de intrare și de ieșire în scopul învățării;

(b)     cooperarea deplină cu Comisia în ceea ce privește acțiunile pe care intenționează să le întreprindă, astfel cum se explică în considerentele 27-39.

Adoptată la Bruxelles,

Pentru Consiliu,

Președintele

“Europa în mișcare” – oportunități de mobilitate în scopul învățării pentru toți

Propunere de recomandare a Consiliului

Sindicatul Național Sport și Tineret: “Europa în mișcare” – oportunități de mobilitate în scopul învățării pentru toți